Skip to main content

VERB PATTERNS 7. ACCIÓN vs NOMBRE DE LA ACCIÓN.



      En inglés el 'aspecto'  lo interpretamos como una 'forma verbal' que con sus 'características' relacionadas al 'tiempo' le da significado de sustantivo (noun), adjetivo (adjective) o adverbio (adverb); dijimos que, efectivamente, sale de un verbo--la forma '-ing', llamada 'gerund' o 'present participle' y la forma '-ed', llamada 'past participle'--y que según dicha 'forma' puede funcionar ya como 'verbo'(las 'formas' 'simple present', 'simple past', 'be + -ing', 'have + -ed') o ya como 'sustantivo', 'adjetivo' o 'adverbio' (las 'formas' '-ing' y '-ed').

     Repitamos que 'aspecto' (a través de esas 'formas' que he estado mencionando) indica, tanto en inglés como en español, características relacionadas al 'tiempo', como 'terminación', 'duración' y 'repetición' de una acción. Si por tu cuenta investigas 'verbos finitos e infinitos' o 'finite and infinitive verbs', es posible que dejes de confundir TIEMPO VERBAL y ASPECTO (y con ello, dejes de confundir el 'gerundio' del español con el 'gerund' del inglés; suelen etiquetarse como lo mismo, pero no lo son.

     Hablar de 'TERMINACIÓN' de una acción es la clave. Tanto en inglés como en español hay verbos finitos e infinitos (de aquí podemos relacionar el término 'infinitive' del que nos hablan en las clases de inglés; nos dicen que los 'infinitivos' son los 'verbos' que ahora sabemos no son verbos sino sustantivos, es decir no 'acción' sino 'nombre' de la acción, que terminan en -ar. -er, -ir. En español tenemos y usamos muchas conjugaciones de manera 'natural', es decir que no nos preocupamos si se llaman 'verbos finitos o infinitos' ni si el verbo está en 'presente' o en 'pretérito' o en 'pretérito pluscuanperfecto', ni si qué es un 'sustantivo' o un 'adverbio' o un 'adjetivo'. Pero cuando estamos 'aprendiendo' inglés, los enseñantes nos bombardean desde un inicio con muchos términos gramaticales que muchas veces, lo vuelvo a repetir, ni siquiera conocemos en nuestro español.

     TERMINACIÓN se refiere a que una acción puede ser 'completada (terminada, finita)' o no (incompleta, 'infinita'). Los 'verbos finitos' son aquellos que se conjugan con el sujeto de una oración, e indican la persona, el número y el tiempo (I go, voy; she goes, va; we went, fuimos; they have gone, han ido; etc. She was waiting in the room before he came in. Does your brother know my brother? The night before he had to leave, they sat on the small sofa in the living-room and looked at old family photos. Aren’t you a bit late?, etc.), son lo que conoces como 'verbo principal' o 'acción'. Por su parte, los verbos 'no finitos' (de aquí el inglés 'infinitive') no indican 'tiempo' ni 'persona' ni 'número', tipicamente son lo que conoces como las 'formas infinitivas' con y sin 'to' (to go, go), 'formas -ing' y 'formas -ed' (going, gone) (She tiptoed round the house so as not to wake anyone. To swim is fun/ Swimming is fun. I saw her play the piano / I saw her playing the piano. You need to paint/paint the whole cupboard, starting from the bottom. [from a biography] Taken prisoner by the British in December 1776, he was held in New York City for a year …); cuando estas 'formas' funcionan como 'sustantivos' (no hay que 'verlas' o 'usarlas' como verbos sino como el 'nombre de la acción'), gramaticalmente solo pueden trabajar como el 'sujeto' de un verbo (To swim is fun/ Swimming is fun.), como el 'objeto' de un verbo ( I want to swim in a river/ I like swimming in rivers.) o como el 'objeto' de una preposición (The key to understanding ASPECT is identifying the meaning of FORMS/ The key to understanding ASPECT is to identify  the meaning of FORMS).


     ¿Mucho choro mareador? ¿En qué momento las terminaciones -ando/-endo se volvieron -ar/-er/-ir? ¿Cómo es que la partícula 'TO' o su ausencia convierte un verbo en sustantivo? Estamos por llegar a la última publicación de esta primera combinación de series, ESPAÑOL PARA NO NATIVOS - PROFESSIONAL ENGLISH FOR BEGINNERS con el tema 'Infinitives vs Gerunds' en donde abordaré finalmente no una 'regla' gramátical sino lo que al inicio llamé una 'razón lógica', para los que están aprendiendo inglés, de porqué 'usar' un 'infinitive' en lugar de un 'gerund' o viceversa, y el porqué, para los que están aprendiendo español, su forma -ing se vuelve 'infinitivo'.

Nos leemos pronto.

Comments

Popular posts from this blog

Por Si Quieres Saber Cuál Es Tu Nivel De Inglés

     En los 28 años que llevo enseñando inglés he aprendido que entre más conoces a quien enseñas, más efectivo es lo que les enseñas y cómo les enseñas. Definitivamente, el tiempo que nos damos para conocer a nuestros alumnos no es tiempo perdido sino tiempo academico porque nunca dejamos de aprender...         Sé que este post me va a restar popularidad, pero alguien tiene que decirlo. Hablaré del Marco Común Europeo de Referencia para la Lengua ( CEFR ) y sus Niveles porque fue una pregunta muy repetitiva en lo último que dicté. Estamos en el ultimo tercio del 2024 y no abrí cursos A2, ni B1 ni B2 ni C1, sólo un 'taller' de pronunciación para público en general (que, por cierto, resultó muy exitoso y pretendo repetirlo durante el primer trimestre del 2025, ya te avisaré, para que estés al pendiente por si te interesa).      No los oferté porque, al menos aquí en México--y es en mucho a lo que me refiero a que esta publicación me ...